|
歡迎你到... welcome you to ... welcome to ...
永遠記住你remember you forever always remember you(沒有人能活到forever)
祝你有個... wish you have a ... I wish you a ...
給你give you here you are
很喜歡... very like ... like ... very much
黃頭發yellow hair blond/blonde(西方人沒有yellow hair的說法)
廁所WC men's room/women's room/restroom
真遺憾it's a pity that's too bad/it's a shame(it's a pity說法太老)
褲子trousers pants/slacks/jeans
修理mend fix/repair
入口way in entrance
出口way out exit(way out在口語中是crazy的意思)
勤奮diligent hardworking/studious/conscientious
應該should must/shall
火鍋chafing dish hot pot
大廈mansion center/plaza
馬馬虎虎so-so average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so)
好吃delicious good/nice/tasty/appetizing(delicious在中國被濫用)
盡我最大努力try my best try/strive(try的本意就是try my best)
有名famous well-known/renowned/legendary/popular(famous在中國被濫用)
滑稽humorous funny/witty/amusing/entertaining
欺騙to cheat to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off
車門the door of the car the car's door
怎麼拼? how to spell? how do you spell?
再見bye-bye bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子氣)
玩play go to/do(play在中國被濫用)
面條noodles pasta(noodles有些孩子氣)
據說it is said I heard/I read/I was told
等等and so on etc.
直到現在till now recently/lately/thus far
農民peasant farmer
宣傳propaganda information
|