|
英語中的復合名詞用途廣泛,構成方法也多種多樣。使用復合名詞能使文章生動親切,但要准確使用復合名詞並不是件容易的事。復合名詞大多可由其本身構成知道詞義,但切忌隨隨便便望文生義,特別是有一類以國名與其它名詞(大多是普通名詞)相結合組成的復合名詞,尤應引起注意,不可粗心大意,如曾經有人將"green hand"(新手、初學者)譯為 "綠色的手" ,"American Beauty"(月月紅,四季開花的紅薔薇)說成是 "美國的美女" ,鬧了笑話。
復合名詞構成的方法有多種。以下所涉及的復合名詞是有『動詞+副詞』(短語動詞的一種)的若乾變化形式而構成的。方法頗為有趣,且所構成的復合名詞與短語動詞的意義多有相近。例如短語動詞 break out ([指戰爭、疾病等]突然發生,爆發),可構成復合名詞 breakout (爆發、突圍)和 outbreak ([瘟疫]等突然蔓延)。現將各種變化形式所構成的復合名詞例舉如下:
1. 動詞、副詞直接相連。如: blowup 爆炸 comeback 復原、復闢 breakdown 損壞,故障 cutoff 近路,切下的東西 falloff 下降 lookout 注意,監視哨 makeup 組成,補充 runaway 逃跑,逃亡 runout 逃開,避開 setup 機構,體制
2. 動詞、副詞用連字符連接。如: come-up 誘惑物,騙子 get-out 脫身,逃跑 get-together 聯歡會 put-off 推遲,搪塞 put-on 假裝,欺騙 run-through 瀏覽,概要 stand-by 靠山,支持者 take-in 欺騙 take-off 起飛,出發點 work-up 病情的檢查
3. 動詞、副詞顛倒位置並直接相連。如: income 收入,收益 intake 吸入,攝入 onset 攻擊,襲擊 outcome 結果,成果 outlook 觀點,前景 output 產量 overthrow 推翻,打倒 overlook 眺望,觀察 upkeep 維修,保養 upset 混亂,心煩意亂
4. 副詞與動詞用連字符連接。如: by-pass 旁道,支流
5. 動詞 -ing 形式與副詞分開。如: coming in 進入,開始 comings in (常用復數)收入
6.動詞 -ing 形式與副詞由連字符連接。如: bringing-up 養育,撫養 goings-on (復)舉動,行為 going-over 痛打,痛罵 setting-up (無線電)調定
7. 副詞與動詞 -ing 形式直接相連。如: incoming 進來,(復)收入 ingoing 進入 onlooking (袖手)旁觀 outfighting 遠距離作戰 outgiving 公開聲明,公開發言 outgoing 外出,(復)支出,開銷 outpouring 傾瀉 upbringing 撫育,養育
8. 副詞與動詞 -ing 形式用連字符連接。如: on-goings (復)(常指古怪的)事件,行為 out-clearing 票據交換額
9. (不規則)動詞的過去分詞與副詞直接相連。如: leftover 剩餘物,吃剩的飯
10. (不規則)動詞的過去分詞與副詞用連字符相連。如: grown-up 成年人
11. 副詞與(不規則)動詞的過去分詞直接相連。如: ingot 錠 upshot 結果,結局
12. 副詞與(不規則)動詞的過去分詞用連字符連接。如: by-gone 過去的事情,往事
A.名詞與動名詞結合的復合名詞構成方法 1. 名詞+名詞: LondonTransport倫敦公交公司 Fleet Street艦隊街(倫敦的報館街) TowerBridge(倫敦泰晤士河上的)塔樓橋 hall door大廳的門 traffic warden交通管理員 petrol tank汽油桶,汽油罐 hitch-hiker沿路搭便車的人,搭順風車的人 sky-jacker劫機者 river bank河岸,江岸 kitchentable廚房用的桌子 winterclothes冬季服裝
2. 名詞+動名詞: fruit picking摘水果 lorry driving開運貨汽車 coal-mining采煤 weight-lifting舉重 bird-watching觀察/研究鳥類 surf-riding衝浪運動
3. 動名詞+名詞: waiting list等候者名單 diving-board跳板 driving licence駕駛執照 landing card登陸卡 dining-room餐廳,食堂 swimming pool游泳池
B. 這些組合可用在: 1. 當第二個名詞屬於第一個名詞或是它的一部分時: shopwindow商店櫥窗 picture frame鏡框 college library大學圖書館 church bell教堂的鍾 gardengate花園的大門 gear lever變速杆
但是一些表示數量的名詞不能這樣用,如lump(塊),part(部分),piece(塊),slice(薄片)等: a piece of cake一塊蛋糕 a slice of bread一片面包
2.第一個名詞能表明第二個名詞的地點時: citystreet城市街道 corner shop拐角處的商店 countrylane鄉間小路 street market街市
3.第一個名詞能表明第二個名詞的時間時: summerholiday暑假 Sundaypaper星期日報紙 Novemberfogs 11月的霧季 springflowers春天的花 dawnchorus黎明的合唱
4.第一個名詞能夠說明第二個名詞是由什麼物質制成的時: steeldoor鋼門 ropeladder繩梯 goldmedal金質獎章 stonewall石砌的牆 silkshirt絲綢襯衫 Wool(羊毛)和Wood(木材)在這種組合中並不這樣使用,而是用它們的形容詞形式woolen和wooden。gold(金子)的形容詞形式是golden,但這種形式只用於象征或比喻的意義: a golden handshake一次性退休金/退役金、(大筆的)解僱金, a golden opportunity絕好的機會、良機, golden hair金發。
第一個名詞可以說明向第二個名詞提供能量的燃料時: gasfire煤氣暖爐 petrol engine汽油發動機 oilstove煤油爐
5.第一個名詞能表示第二個名詞的目的或用途時: coffee cup咖啡杯 escape hatch(危急時逃生用的)安全門 chess board棋盤 reading lamp臺燈 skating rink滑冰場 tin opener啟罐頭器 golf club高爾夫球棒 notice board布告牌 football ground足球場
6.可將所生產的產品名放在工作場所如工廠、農場、礦山等前面時: fish-farm養魚場 gold-mine金礦 oil-rig石油鑽塔
或是可以把工作模式放在前面時: inspection pit檢修坑 assembly plant裝配廠 decompression chamber降壓室/艙
7.常常用來表示職業、運動、業餘愛好以及從事這些活動的人們時: sheep farming養羊 sheep farmer牧羊人 pop singer流行歌手 wind surfing帆板運動 water skier滑水者 disc jockey聽眾點播歌曲節目主持人 表示競爭性的活動時也可這樣使用: football match足球賽 tennis tournament網球錦標賽 beauty contest選美會 car rally汽車拉力賽,公路賽車
8.第一個名詞能表明第二個名詞是關於什麼的時也可這樣使用。一本小說可以是adetective/murder/mystery/ghost/horror/spy story(一本偵探/謀殺案/神秘/鬼怪/恐怖/間諜小說)。人們可能買bus/train/plane tickets(公共汽車/火車/飛機票)。人們可以付fuel/laundry/milk/telephone bills(燃料/洗衣/牛奶/電話費),entry fees(入場費),income tax(所得稅),carinsurance(汽車保險費),water rates(自來水費),parkingfines(違章停車罰款)。
帶committees,departments,talks,conferences等的復合名詞也是這樣: housing comittee住房委員會 education department教育部 peace talks和談
9.這些分類在某種程度上是互相重疊的。這樣分類的目的不是表示它們互相抵觸,而目的在於給學生一些有關這些組合用法的概念,並幫助他們掌握好重讀(有號的音節或詞在組合中重讀)。
C.從上面所標的重音符號可以看出: 當存在目的這一概念時,名詞+動名詞和動名詞+名詞結構中第一個詞要重讀。 在地名的組合中,兩個詞通常都要重讀: King's Road(倫敦)英皇道 Waterloo Bridge(倫敦泰晤士河上的)滑鐵盧大橋 Leicester Square(倫敦)萊切斯特廣場 但有一個重要的例外,如組合中後面一個詞是street(街道)時street這個詞不重讀: Bond Street(倫敦)邦德大街 Oxford Street(倫敦)牛津大街
American cloth 做臺布用的彩色防水布 American plan 旅館之供膳制 British warm 英國軍官穿的雙排鈕扣的短大衣 Dutch comfort 退一步著想而得到的安慰 Dutch courage 酒後之勇,一時的虛勇 Dutch door 上下兩部分可各自分別開關的門;雜志中的夾頁廣告 Dutch treat 各人自己付錢的聚餐或娛樂 Dutch uncle 啼啼叨叨訓人的人 Dutch wife 藤或竹制的睡眠用具 French leave 不告而別 French chalk 滑石粉 French dressing 一種由橄欖油,醋、鹽,香料等制成的生菜調味品 French grey 淺灰色 French window 落地長窗 German measles 風疹 German shepherd 牧羊犬,狼犬 Indian meal 玉米粉 Indian summer 小陽春;愉快寧靜的晚年 Indian weed 煙草 Italian hand 暗中乾預 Italian iron 圓筒形熨斗 Russian Blue 瘦長。大耳的毛色藍灰的貓 Russian blue 藍灰色,淺藍色 Russian boot 長統靴 Russian dressing 加辣醬油的蛋黃醬(種色拉佐料) Russian olive 沙棗 Spanish athlete 吹牛的人 Spanish bayonet 絲蘭屬植物;條千手蘭 Turkish delight 拌砂軟糖
值得一提的是許多由『China』和『Chinese』與其它名詞一道構成的復合詞,如: China aster 翠菊 China berry 株樹 China grass 芒麻 China ink 墨 China orange 橙 China plate 好友 China rose 月季 China stone 做瓷器的礦物 Chinese calendar 農歷 Chinese copy與原物一模一樣的復制品 Chinese dragon 腆磷 Chinese lantern 燈籠 Chinese puzzle 難答之事,難解之謎 Chinese red 朱紅色,橘紅色 Chinese watermelon 冬瓜 Chinese wood oil 桐油
|